『スーフィーの寓話』
メヴラーナ ジャラールッディーン・ルーミー
「祈りの答え」1
ある夜、ある男が一心不乱に祈りを捧げていた。「アッラー!」「アッラー!」2。繰り返される賛美の言葉で、男の唇は甘く熟した。
「やれやれ、いい加減にしてくれよ」。話しかける者があった。悪魔である。「ぺらぺらとよくしゃべる男だ、おまえは。ずいぶんと熱心に『アッラー』と呼んでいたようだが、『私はここだ』の返事はどこだい?ただの一度だって、玉座から返事が無いじゃないか。一体いつまでそうやって、『アッラー』と大声で叫び続けるつもりなんだい、そんな厳しい顔をして」。
男はすっかり失望して、一眠りしようと体を横たえた。 - すると夢の中で、男は緑の衣を身にまとうハディル2に出会った。「おまえに問う。何ゆえに、神への賛美をためらったのか。何ゆえに、神の名を呼ぶことを悔やんでいるのか」。
「いいえ」、男は答えた。「『私はここだ』のお返事を頂けないものですから。扉の外へ締め出されたのではないかと、そればかりを畏れております」。
「否」、ハディルは言った。「聞け。あの御方からの伝言だ -
汝が『アッラー』と呼べば、
それが我の『私はここだ』の返事である。
汝の嘆願、悲哀、恋慕の全ては、
我から汝への使者であることと知れ。
汝の畏怖が、汝の愛が、
我の好意を捕える投げ縄であることを知れ。
見なかったか、汝が『主よ』と我を呼ぶ祈りの裏に、
『私はここだ』と、我の答えが潜ませてあるのを。
*1 3巻189行目より。
*2 アラビア語で「神」の意。
*3 第30話・註2を参照。(以降、当該用語については註を省略する)