“maqalat”のつまみ食い

ゆうべ帰宅して、翌日の糧となる予定のひよこ豆を一晩水に浸して戻そうとしているその合間にシャムスッディーン・タブリーズィー a.k.a. “一所不住、生涯無一物、飄々たる放浪の旅に生きる托鉢僧”の講話(maqalat)の冒頭、彼の子供時代の思い出話のあたりを引用してみようと思いました。

ある賢者たちは、精神は永遠であると言う。またある賢者たちは、それは「新たにやって来る」と言う。つまり、最初は無かったものが有るようになる、と言う。にもかかわらず、それは精神が合一の状態にあった時からかなりの時間を経た後のことだと言う。精神は位階づけされた軍隊のようなもの。だがこちらの一体感というのは種類が異なる。それは酒場に集う者どうしの一体感や、腐敗に手を染める者どうしの一体感である。

しかしわたしがここで言っているのは精神そのものとの合一である。神はすべてをご存知であられる。だがわたしが言っているのは、すべてをご存知であるその神との合一である。神は畏れる者と共にあられる(コーラン16章128節)。御方はこうも言われる、神はわれわれとともにいましたもう(コーラン9章40節)。で、あるならば神が最初に創造した精神の質においてはタタールもわれわれの馴染みであろうし、それはイマードも同様であるはずだ。

そのような合一に対して神は告げたもう、「われは水と泥でできた代理者をあらしめようと思う。そしておまえたちを、水と泥でできた世界を継ぐ者となそうと思う。」彼らは言った、「われらが神よ。われらはあなたと共にこの合一の世界で楽しく過しています。ここから遠く離れて、お互いに散り散りに分かたれるのを怖れます。」御方は言った、「おまえたちがわれに背いたり、逆らったりするつもりでそういうことを言っているのではないのはわれも承知している。案ずることはない、われの庇護を求めよ。合一が破られようとも、さほど怖れることはない。おまえたちはわれの力が絶大であると知れ。わが力には欠けるところがない。おまえたちがまとう衣裳やヴェイルのまさしくその内側において、われはおまえたちをひとつ処に集めよう。そしておまえたちに、互いへの一体感と合一を授けよう。」

***

水と泥の世界のあちら側、目には見えない山の向こう側で、われわれはゴグとマゴグのように入り交じっていた。突然「落ちてゆけ(コーラン2章36節)」と呼び起こされ、われわれはそこを立ち去ることになった。はるか彼方に、存在の領域の境界線が見えた。だがあまりにも遠いため、町の様子や木々の様子は定かではなかった。これはわたしたちが幼い頃と同様である。子どもには世界を捉えられない。それは少しづつ明らかになってくる。餌と罠がもたらす害についても、徐々に分かるようになる。餌の味をおぼえ、それが罠の苦しみをやわらげるのをおぼえる。それ無しには在り続けることもできないと知るのは、おぼえてしまった後のことだ。

***

続きを読む →

御本の記録:第1四半期 (2)

続きです。

昨年末から新年にかけて「イスラーム国」「ISIS」関連の御本がわわわわ、と本屋さんの店頭に並んでいました。一瞬だけコンプリートしてやろうか的な衝動に駆られましたが、つまみ食いでやめておくことにしました。

一冊めはこれ。

イスラーム国の衝撃 (文春新書)
今さら言及するまでもないだろうという気もしますが、とりあえず読んでしまったものは読んでしまったものなので。

続きを読む →

“William S. Burroughs VS. The Qur’an”

ずっとさぼっていた『精神的マスナヴィー』の読み下しを再開するにあたって思うところあり、中途になっている3巻の続きから始める前に、5巻1333行目から1429行目までを読み下しました。offensiveな表現が含まれている箇所なので好みが分かれるとは思います。

そこで、というのも何ですが、前口上(と、何となしな解説)を兼ねてマイケル・ムハンマド・ナイト『William S. Burroughs VS. The Qur’an』のオープニングにあたる部分を以下に引用しようと思います。

これもこれでoffensiveかも知れませんが。

続きを読む →

「イスラム・クイズ」

PCの中をごそごそ掃除していたら、ずいぶんと昔にとあるディスカッション・グループでまわってきた「イスラム・クイズ」が出てきました。なつかしい。全10問。

1. 「イスラム」という語を日本語に翻訳したら何になる?

2. 「ムスリム」という語を日本語に翻訳したら何になる?

3. 「コーラン」という語を日本語に翻訳したら何になる?

4. イスラムを実践していた預言者は誰ですか。

5. イスラムにおける第一の行は何か。コーランに従って述べよ。

6. ウドゥには何が必要とされているか。コーランに従って述べよ。

7. ハディースが書かれたのはいつ頃のことか、以下から選べ。
  – 預言者ムハンマド以前
  – 預言者ムハンマドの生存中
  – 彼の死後50年から100年後
  – 彼の死後100年から200年後
  – 彼の死後200年から300年後
  – 彼の死後300年から400年後
  – 彼の死後400年から500年後

8. 法的処置として正しいのはどちらか、コーランに従って以下から選べ。
  – 姦通/婚前性交渉に対する百回の鞭打刑
  – 姦通/婚前性交渉に対する石打による死刑

9. ユダヤ教徒、キリスト教徒は天国に入れるか?コーランに従って述べよ。

10. 「Allah」という語に最も近い日本語は?

以下、回答です。

続きを読む →